Пословицы-Поговорки на японском языке

На данной странице вы найдете пословицы на японском языке, в которой вы обязательно подчеркнете для себя много полезной информации.

知らぬが仏
[Сирану га хотокэ]
Невежество — блаженство.

***

朱に交われば赤くなる
[Сю ни мадзиварэба акаку нару]
Если смешать с красными чернилами, все станет красным.

***

損して得取る
[Сонситэ токутору]
Потеряв, найдешь.

***

出る杭は打たれる
[Дэру куи ва утарэру]
Торчащий кол сбивают.

***

過ぎたるはなお及ばざるが如し
[Сугитару ва нао оёбадзару га готоси]
И когда слишком много, плохо, и когда недостаточно, плохо.

***

猿も木から落ちる
[Сару мо ки кара отиру]
И обезьяны падают с деревьев.

***

千里の道も一歩から
[Тири но мити мо иппо кара]
Дорога в 1000 ри начинается с первого шага.

***

月夜に提灯
[Цуки ни тё:тин]
Как фонарь в лунную ночь.

***

悪事身に帰る。
Akujimini kaeru.
Как аукнется, так и откликнется.

***

在り手の厭い、無くての偲び。
Arite no itoi, nakute no shinobi.
Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

***

足元から鳥がたつ。
Ashimoto kara tori ga tatsu.
Как гром среди ясного неба.

******************************************

Тут Вы найдёте лучшие Пословицы-Поговорки на японском языке. Мы постарались собрать сборник для Вас. Если у Вас есть свои пословицы или Поговорки присылайте их нам, и мы Опубликуем Ваши. Так же стараемся постепенно не только добавлять новые, но и описывать смысл, обозначение той или иной поговорки.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: